ALBO, JOSEPH. Sepher Ha’Ikarim [Book of Fundamentals]. Two woodcut headings On f.1r. several owners' inscriptions, all in Sephardi hands. On f.1v. inscription of owner, “Judah ben Isaac Palomo from the city of Brusa [Turkey], I bought it in the city of Saloniki…from R. Abraham Baruch, who came to Saloniki from Safed.” Initial words floriated (f.2r.; f.7r.) Passages perceived as anti-Christian have been struck by the censor (f.7v.; f.19r.). Scattered scholarly marginalia. Crude drawing of bird on f.11r. On ff. 17r. and 18r. hands drawn in margin. On rear blank (f.108v.) censor's signature. There are several interesting variants: On f.31r. our last two lines read correctly, “nora tehiloth ve-al ha-sheni am' oseh pheleh. Ve-he'erich be-min ha-sheini ve-am' natitha yeminecha ve-go' nehalta be-ozecha ve-chu'.” One copy of JTSA reads incorrectly, “higbalta makom le-kibul ha-onesh ve-eino chein be-sachar ke-mo she-beiarnu.” However a second JTSA copy agrees with our text. Likewise on f. 96r. we read correctly, “le-phi mah she-nimtza le-raza”l she-am'…ve-ha-Ra”h ve-ha-Ramba”n z”l.” Whereas in one of two JTSA copies the text reads incorrectly, “le-phi mah she-nehetza (!) le-razal she-amar…ve-ha-Rah ve-ha-Ramban zl” [without apostrophes]. The “Ra”h” alluded to is actually “Rava”d of Posquières. Another typographical variant occurs on f.97v. We have the beginning word “ve-ulam” in block type; the JTSA copy has “ve-ulam” in Rashi script ff. 108, one leaf supplied from a slightly shorter copy. ff.1-5 remargined, tear to f.76 repaired. Dampstaining and some marginal worming. Modern calf. Sm. folio Vinograd, Soncino 15; Goff 64; Goldstein 30; Offenberg 3; Steinschneider, p. 1443, no. 5882, 1; Thes. A32; Wineman Cat. 20. Not in Cambridge University Soncino: Joshua Solomon Soncino (and Sons?) 1486
ALBO, JOSEPH. Sepher Ha’Ikarim [Book of Fundamentals]. Two woodcut headings On f.1r. several owners' inscriptions, all in Sephardi hands. On f.1v. inscription of owner, “Judah ben Isaac Palomo from the city of Brusa [Turkey], I bought it in the city of Saloniki…from R. Abraham Baruch, who came to Saloniki from Safed.” Initial words floriated (f.2r.; f.7r.) Passages perceived as anti-Christian have been struck by the censor (f.7v.; f.19r.). Scattered scholarly marginalia. Crude drawing of bird on f.11r. On ff. 17r. and 18r. hands drawn in margin. On rear blank (f.108v.) censor's signature. There are several interesting variants: On f.31r. our last two lines read correctly, “nora tehiloth ve-al ha-sheni am' oseh pheleh. Ve-he'erich be-min ha-sheini ve-am' natitha yeminecha ve-go' nehalta be-ozecha ve-chu'.” One copy of JTSA reads incorrectly, “higbalta makom le-kibul ha-onesh ve-eino chein be-sachar ke-mo she-beiarnu.” However a second JTSA copy agrees with our text. Likewise on f. 96r. we read correctly, “le-phi mah she-nimtza le-raza”l she-am'…ve-ha-Ra”h ve-ha-Ramba”n z”l.” Whereas in one of two JTSA copies the text reads incorrectly, “le-phi mah she-nehetza (!) le-razal she-amar…ve-ha-Rah ve-ha-Ramban zl” [without apostrophes]. The “Ra”h” alluded to is actually “Rava”d of Posquières. Another typographical variant occurs on f.97v. We have the beginning word “ve-ulam” in block type; the JTSA copy has “ve-ulam” in Rashi script ff. 108, one leaf supplied from a slightly shorter copy. ff.1-5 remargined, tear to f.76 repaired. Dampstaining and some marginal worming. Modern calf. Sm. folio Vinograd, Soncino 15; Goff 64; Goldstein 30; Offenberg 3; Steinschneider, p. 1443, no. 5882, 1; Thes. A32; Wineman Cat. 20. Not in Cambridge University Soncino: Joshua Solomon Soncino (and Sons?) 1486
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen