ARMENIE] - LANGLOIS (Victor) - Le trésor des chartes d'Arménie ou cartulaire de la chancellerie royale des Roupéniens comprenant tous les documents relatifs aux établissements fondés en Cilicie par les ordres de chevalerie institués pendant les croisades et par les républiques marchandes de l'Italie, etc. Venise, Typographie arménienne de Saint-Lazare (Congrégation Mékhitariste), 1863. In-4, [10p.]-242pp. Reliure d'époque demi-basane, dos à faux nerfs, pièce de titre. Edition recueillie, mis en ordre et publiée pour la première fois avec une introduction historique par Victor Langlois. L'introduction concerne les pages 1 à 100, ensuite, les pièces historiques, dont les textes sont en latin ou en arménien avec leurs traductions et annotations de l'auteur. Il est joint: Assises d'Antioche, reproduites en français et publiées au Sixième centenaire de la mort de Sempad le Connétable, leur ancien traducteur arménien dédiés à l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres de France [Venise], Société Mékhitariste de Saint-Lazare, 1876. In-4, XXIII-93pp. Broché, sous couverture cartonnée muette. Texte français-arménien. Bon état général, rousseurs. Il est joint: [ARMENIE] [revue] - ILLUSTRATION ARMENIENNE. 4 volumes. (1901-1902) - 1909 - 1927 - (1949-1950) Numéros d'environ 80 pages, bien illustré en couleurs et noir et blanc, texte en arménien et selon les numéros en français, anglais, italien
ARMENIE] - LANGLOIS (Victor) - Le trésor des chartes d'Arménie ou cartulaire de la chancellerie royale des Roupéniens comprenant tous les documents relatifs aux établissements fondés en Cilicie par les ordres de chevalerie institués pendant les croisades et par les républiques marchandes de l'Italie, etc. Venise, Typographie arménienne de Saint-Lazare (Congrégation Mékhitariste), 1863. In-4, [10p.]-242pp. Reliure d'époque demi-basane, dos à faux nerfs, pièce de titre. Edition recueillie, mis en ordre et publiée pour la première fois avec une introduction historique par Victor Langlois. L'introduction concerne les pages 1 à 100, ensuite, les pièces historiques, dont les textes sont en latin ou en arménien avec leurs traductions et annotations de l'auteur. Il est joint: Assises d'Antioche, reproduites en français et publiées au Sixième centenaire de la mort de Sempad le Connétable, leur ancien traducteur arménien dédiés à l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres de France [Venise], Société Mékhitariste de Saint-Lazare, 1876. In-4, XXIII-93pp. Broché, sous couverture cartonnée muette. Texte français-arménien. Bon état général, rousseurs. Il est joint: [ARMENIE] [revue] - ILLUSTRATION ARMENIENNE. 4 volumes. (1901-1902) - 1909 - 1927 - (1949-1950) Numéros d'environ 80 pages, bien illustré en couleurs et noir et blanc, texte en arménien et selon les numéros en français, anglais, italien
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen