Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche übersetzt. Frankfurt und Leipzig, Ußleber, 1735. Mit gestoch. Portr., 76 Textkupfern und 6 gefalt. Kupfertafeln. 16 Bl., 264 S. Pp. d. Zt. (beide Deckel mit Wasserrand, gering beschabt). (9)
Erste Ausgabe der Übersetzung ins Deutsche durch Christian Friedrich Rasca. – Meusel XII, 46. Ebert 6884. Van der Haeghen I, 126. Holzmann/Bohatta II, 1288. VD 18 10242562. – Die Kupfer zeigen Angehörige verschiedener Berufsgruppen und Stände in meist närrischen Kostümen. – Mehrere Textkupfer nicht ganz paßgenau eingedruckt, etw. wasserrandig.
Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche übersetzt. Frankfurt und Leipzig, Ußleber, 1735. Mit gestoch. Portr., 76 Textkupfern und 6 gefalt. Kupfertafeln. 16 Bl., 264 S. Pp. d. Zt. (beide Deckel mit Wasserrand, gering beschabt). (9)
Erste Ausgabe der Übersetzung ins Deutsche durch Christian Friedrich Rasca. – Meusel XII, 46. Ebert 6884. Van der Haeghen I, 126. Holzmann/Bohatta II, 1288. VD 18 10242562. – Die Kupfer zeigen Angehörige verschiedener Berufsgruppen und Stände in meist närrischen Kostümen. – Mehrere Textkupfer nicht ganz paßgenau eingedruckt, etw. wasserrandig.
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen