Fables choisies. Paris, librairie Marpon & Flammarion ; Tôkyô, Kanemitsu Masao (« imprimé par la compagnie de Shueisha à Tokio »), an 28 de l'ère meiji [1895]. 2 volumes in-4, (2)-24-(2) + (2)-24-(2) pp. couvertures comprises, ff. imprimés au recto et repliés, brochage à la chinoise conservé, bradel de percaline brun orangé, quelques taches sur un second plat (reliure moderne). Exemplaire de luxe non numéroté sur papier crépon de hôsho (espèce du kôzo ou mûrier). BEL EXEMPLE DE CHIRIMEN-BON, genre de « livres sur papier crépon publiés à Tôkyô entre 1885 et le début du XXe siècle à l'intention d'une clientèle occidentale sur place, mais aussi et surtout pour l'exportation. C'est en collaborant avec des Européens et des Américains que plusieurs éditeurs japonais ont produit ces livres illustrés de gravures sur bois qui parurent en une dizaine de langues occidentales, notamment en anglais, allemand et français. Parmi ces publications, nombreux étaient les livres de contes populaires du Japon. Le papier de hôsho était le meilleur pour l'impression polychrome. Le procédé du « papier crépon » (chirimengami) fut employé dans l'estampe dès le début du XIXe siècle. Le brochage utilisé ici est désigné sous le nom de yamato-toji. Il découle du brochage d'origine chinoise dit fukuro-toji, mais en diffère par les deux noeuds qui apparaissent sur la couverture » (notice Bnf). SAVOUREUSE ILLUSTRATION PAR DES ARTISTES JAPONAIS : 30 compositions en couleurs, dont 2 en couvertures et 30 double page hors texte, par KAJITA Hanko KANÔ Tomonobu et KUBOTA Tôsui. RENCONTRE RÉUSSIE ENTRE LA TRADITION DU LIVRE ILLUSTRÉ JAPONAIS ET LA CULTURE OCCIDENTALE
Fables choisies. Paris, librairie Marpon & Flammarion ; Tôkyô, Kanemitsu Masao (« imprimé par la compagnie de Shueisha à Tokio »), an 28 de l'ère meiji [1895]. 2 volumes in-4, (2)-24-(2) + (2)-24-(2) pp. couvertures comprises, ff. imprimés au recto et repliés, brochage à la chinoise conservé, bradel de percaline brun orangé, quelques taches sur un second plat (reliure moderne). Exemplaire de luxe non numéroté sur papier crépon de hôsho (espèce du kôzo ou mûrier). BEL EXEMPLE DE CHIRIMEN-BON, genre de « livres sur papier crépon publiés à Tôkyô entre 1885 et le début du XXe siècle à l'intention d'une clientèle occidentale sur place, mais aussi et surtout pour l'exportation. C'est en collaborant avec des Européens et des Américains que plusieurs éditeurs japonais ont produit ces livres illustrés de gravures sur bois qui parurent en une dizaine de langues occidentales, notamment en anglais, allemand et français. Parmi ces publications, nombreux étaient les livres de contes populaires du Japon. Le papier de hôsho était le meilleur pour l'impression polychrome. Le procédé du « papier crépon » (chirimengami) fut employé dans l'estampe dès le début du XIXe siècle. Le brochage utilisé ici est désigné sous le nom de yamato-toji. Il découle du brochage d'origine chinoise dit fukuro-toji, mais en diffère par les deux noeuds qui apparaissent sur la couverture » (notice Bnf). SAVOUREUSE ILLUSTRATION PAR DES ARTISTES JAPONAIS : 30 compositions en couleurs, dont 2 en couvertures et 30 double page hors texte, par KAJITA Hanko KANÔ Tomonobu et KUBOTA Tôsui. RENCONTRE RÉUSSIE ENTRE LA TRADITION DU LIVRE ILLUSTRÉ JAPONAIS ET LA CULTURE OCCIDENTALE
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen