* LÊ PHỔ (1907-2001) Jeune femme Encre et couleurs sur soie, signée en haut à droite 22 x 18,2 cm - 8 5/8 x 7 1/8 in. Ink and color on silk, signed upper right Une attestation d'inclusion au catalogue raisonné de l'artiste actuellement en préparation par Charlotte Aguttes-Reynier pour l'association des Artistes d'Asie à Paris sera remise à l'acquéreur. PROVENANCE Collection particulière, Paris Vente [10] Aguttes, France, 24 octobre 2016, lot 4 Collection particulière, Asie (acquis à la vente précédente) La virtuosité de Lê Phổ s’exprime au sein de cette peinture d’une rare qualité. La composition de l’oeuvre est centrée autour d’une jeune fille d’une grande beauté, vêtue et coiffée de tissus blancs dont l’éclat ressort sur un fond neutre aux tonalités vertes kaki. Son teint de porcelaine contraste avec l’intensité du noir de sa chevelure. La finesse avec laquelle il a su rendre les différentes étoffes, la subtilité de la transparence du voile que la jeune fille soulève gracieusement de son épaule, le sfumato général rappellent l’influence des portraitistes italiens des XVe et XVIe siècles. S’il garde alors une technique relativement proche de celle de la peinture chinoise traditionnelle, Lê Phổ choisit toujours des modèles asiatiques dont il donne une image magnifiée voire idéalisée. Les yeux mi-clos de la jeune femme, la langueur et l’atmosphère vaporeuse participent de la délicatesse et de l’impression paisible se dégageant de l’oeuvre. Lê Phổ’s virtuosity is fully expressed in this rare work of utmost quality. The composition of the work centers on a beautiful young woman who is wearing white fabrics as clothes and in her hair. Their brightness stands out against the more sober, brownish background. Her porcelain complexion is in striking contrast to her hair’s black intensity. The delicacy with which he rendered the various fabrics, the subtly transparent nature of the veil which the young girl delicately lifts from her shoulders, and the overall “sfumato” recall the infuence of 15th and 16th century Italian portraitists. When he opts for a technique that is quite close to traditional Chinese painting, Lê Phổ always chooses Asian models to whom he lends an ampli¬ed or even idealized appearance. The young woman’s half-closed eyes, the languor, and the diaphanous setting, contribute to the work’s delicate nature and to the peaceful impression it exudes. Sự tinh tế của Lê Phổ được thể hiện rõ nét trong bức tranh có chất lượng hiếm có này. Bố cục của tác phẩm xoay quanh một cô gái trẻ xinh đẹp, quàng chiếc khăn trắng, nổi bật trên nền màu trung tính với tông màu xanh kaki. Nước da trắng sứ của cô tương phản với màu đen tuyền của mái tóc. Ông thể hiện các loại vải khác nhau một cách sống động, lớp voan mềm mại phủ trên vai người thiếu phụ, cùng với kỹ thuật sfumato (kỹ thuật vờn màu, làm mờ ranh giới giữa các mảng màu và tạo ra sự chuyển đổi màu sắc một cách tinh tế) gợi nhớ đến ảnh hưởng của các họa sĩ chân dung Ý thế kỷ 15 và 16. Dù vẫn giữ những kỹ thuật tương đồng với hội họa truyền thống Trung Quốc, Lê Phổ luôn chọn tôn vinh, thậm chí là lý tưởng hoá hình tượng người phụ nữ châu Á. Đôi mắt khép hờ của cô gái, nét ưu tư và bầu không khí mờ ảo góp phần hình thành nên sự tinh tế và cảm giác yên bình toả ra từ tác phẩm.
* LÊ PHỔ (1907-2001) Jeune femme Encre et couleurs sur soie, signée en haut à droite 22 x 18,2 cm - 8 5/8 x 7 1/8 in. Ink and color on silk, signed upper right Une attestation d'inclusion au catalogue raisonné de l'artiste actuellement en préparation par Charlotte Aguttes-Reynier pour l'association des Artistes d'Asie à Paris sera remise à l'acquéreur. PROVENANCE Collection particulière, Paris Vente [10] Aguttes, France, 24 octobre 2016, lot 4 Collection particulière, Asie (acquis à la vente précédente) La virtuosité de Lê Phổ s’exprime au sein de cette peinture d’une rare qualité. La composition de l’oeuvre est centrée autour d’une jeune fille d’une grande beauté, vêtue et coiffée de tissus blancs dont l’éclat ressort sur un fond neutre aux tonalités vertes kaki. Son teint de porcelaine contraste avec l’intensité du noir de sa chevelure. La finesse avec laquelle il a su rendre les différentes étoffes, la subtilité de la transparence du voile que la jeune fille soulève gracieusement de son épaule, le sfumato général rappellent l’influence des portraitistes italiens des XVe et XVIe siècles. S’il garde alors une technique relativement proche de celle de la peinture chinoise traditionnelle, Lê Phổ choisit toujours des modèles asiatiques dont il donne une image magnifiée voire idéalisée. Les yeux mi-clos de la jeune femme, la langueur et l’atmosphère vaporeuse participent de la délicatesse et de l’impression paisible se dégageant de l’oeuvre. Lê Phổ’s virtuosity is fully expressed in this rare work of utmost quality. The composition of the work centers on a beautiful young woman who is wearing white fabrics as clothes and in her hair. Their brightness stands out against the more sober, brownish background. Her porcelain complexion is in striking contrast to her hair’s black intensity. The delicacy with which he rendered the various fabrics, the subtly transparent nature of the veil which the young girl delicately lifts from her shoulders, and the overall “sfumato” recall the infuence of 15th and 16th century Italian portraitists. When he opts for a technique that is quite close to traditional Chinese painting, Lê Phổ always chooses Asian models to whom he lends an ampli¬ed or even idealized appearance. The young woman’s half-closed eyes, the languor, and the diaphanous setting, contribute to the work’s delicate nature and to the peaceful impression it exudes. Sự tinh tế của Lê Phổ được thể hiện rõ nét trong bức tranh có chất lượng hiếm có này. Bố cục của tác phẩm xoay quanh một cô gái trẻ xinh đẹp, quàng chiếc khăn trắng, nổi bật trên nền màu trung tính với tông màu xanh kaki. Nước da trắng sứ của cô tương phản với màu đen tuyền của mái tóc. Ông thể hiện các loại vải khác nhau một cách sống động, lớp voan mềm mại phủ trên vai người thiếu phụ, cùng với kỹ thuật sfumato (kỹ thuật vờn màu, làm mờ ranh giới giữa các mảng màu và tạo ra sự chuyển đổi màu sắc một cách tinh tế) gợi nhớ đến ảnh hưởng của các họa sĩ chân dung Ý thế kỷ 15 và 16. Dù vẫn giữ những kỹ thuật tương đồng với hội họa truyền thống Trung Quốc, Lê Phổ luôn chọn tôn vinh, thậm chí là lý tưởng hoá hình tượng người phụ nữ châu Á. Đôi mắt khép hờ của cô gái, nét ưu tư và bầu không khí mờ ảo góp phần hình thành nên sự tinh tế và cảm giác yên bình toả ra từ tác phẩm.
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen