van den heer Francois de Salignac de la Motthe Fenelon (...) Als meede Onderwys voor eene jonge prinsesse, van den heer De La Chetardye; uit het Fransch vertaald, en voorzien met Eene voorreden, over de genoeggelykste en gemakkelykste manier, om jonge Dogters tot het huysbestier bequaam te maken, van Josua van Iperen. Amsterdam, J. Wessing Willemsz., 1771, (4),LII,212,(2) p., met gegraveerd frontispiece door S. Fokke, contemporain gemarmerd kalfsleer met vergulde, geribde rug. Klein stukje vrij schutblad ontbreekt, de band met defectjes. Zeer zeldzame eerste Nederlandse editie, de eerste (Franse) editie verscheen in Parijs in 1687 o.d.t. Éducation des Filles. Het werk van De la Chetardye werd ook bij de Franse edities vaak toegevoegd, bijvoorbeeld bij de editie Amsterdam/ Leipzig, 1758. De vertaler Josua van Iperen (1726-1780) was dominee te Veere en is vooral bekend door zijn diverse gelegenheidspublicaties; (2) Réflexions sur l'Éducation de la jeunesse, sur tout aux Pays Bas Autrichiens, tirées en grande partie des meilleurs auteurs [door Derleyn]. Luik, zonder uitgever, 1788, 44 p., contemporain draadgebonden omslag, 12mo. Zeldzaam, met in pen op de titelpagina: "Par M. Derlin, préfet du college royal de Bruxelles" en boven de plaats van uitgave "(à Bruxelles)"; (3) Anecdotes et remarques sur l'Éducation publique par Fis. Cde. Le Roy de Lozembrune (...). Mannheim, M. Fontaine, 1783, (2),206 p., iets later half kalfsleer met vergulde rug (minimale defectjes, met heraldisch ex libris van de hertogen van Aremberg op binnenzijde schutblad). En met nog 1 andere (totaal 4).
van den heer Francois de Salignac de la Motthe Fenelon (...) Als meede Onderwys voor eene jonge prinsesse, van den heer De La Chetardye; uit het Fransch vertaald, en voorzien met Eene voorreden, over de genoeggelykste en gemakkelykste manier, om jonge Dogters tot het huysbestier bequaam te maken, van Josua van Iperen. Amsterdam, J. Wessing Willemsz., 1771, (4),LII,212,(2) p., met gegraveerd frontispiece door S. Fokke, contemporain gemarmerd kalfsleer met vergulde, geribde rug. Klein stukje vrij schutblad ontbreekt, de band met defectjes. Zeer zeldzame eerste Nederlandse editie, de eerste (Franse) editie verscheen in Parijs in 1687 o.d.t. Éducation des Filles. Het werk van De la Chetardye werd ook bij de Franse edities vaak toegevoegd, bijvoorbeeld bij de editie Amsterdam/ Leipzig, 1758. De vertaler Josua van Iperen (1726-1780) was dominee te Veere en is vooral bekend door zijn diverse gelegenheidspublicaties; (2) Réflexions sur l'Éducation de la jeunesse, sur tout aux Pays Bas Autrichiens, tirées en grande partie des meilleurs auteurs [door Derleyn]. Luik, zonder uitgever, 1788, 44 p., contemporain draadgebonden omslag, 12mo. Zeldzaam, met in pen op de titelpagina: "Par M. Derlin, préfet du college royal de Bruxelles" en boven de plaats van uitgave "(à Bruxelles)"; (3) Anecdotes et remarques sur l'Éducation publique par Fis. Cde. Le Roy de Lozembrune (...). Mannheim, M. Fontaine, 1783, (2),206 p., iets later half kalfsleer met vergulde rug (minimale defectjes, met heraldisch ex libris van de hertogen van Aremberg op binnenzijde schutblad). En met nog 1 andere (totaal 4).
Testen Sie LotSearch und seine Premium-Features 7 Tage - ohne Kosten!
Lassen Sie sich automatisch über neue Objekte in kommenden Auktionen benachrichtigen.
Suchauftrag anlegen